|
Three Stoney Nakoda names are highlighted in the above art: left, Tatâga Mânî on Cochrane’s metal lamppost banners; centre, Îyâ Mnathka in a painting by Morley artist Roland Rollinmud; and right, Ozîjan, a cartoon character created by the late Morley entertainer Jimmy Kaquitts. What are the English translations for these names? Graphic by Warren Harbeck
This week’s column is a multiple-choice quiz on Stoney Nakoda words that have appeared in these columns in recent years. See how you do in matching up the Stoney expression with the correct English translation. (Answers at the end; don’t peek.)
- Tatâga Mânî
- wears horned headdress
- head chief
- walking buffalo
- Îyâ Mnathka
- flat rock
- first mountain
- beautiful face
- Wazin-îchinabi
- pink
- oneness
- nature’s gift
- Ahopabi
- frozen
- respect
- smiling
- Oyade
- language
- journey
- town
- Wîchastabi
- medicine
- people
- white
- Mînî Wakâ
- sacred water
- lake between two mountains
- long lake
- Âba wathtech
- good day
- sun is shining
- nice meeting you
- Nîbi ne dohâ ptenâ wanch
- let’s go fishing
- life is very short
- it happened a long time ago
- Îyethkabi
- Stoney
- Blackfoot
- Cree
- Îsnîyes
- hello
- compassion
- thank you
- Mîchîn
- my father
- my mother
- my older brother
- Waûsiginabi
- compassion
- gratitude
- patience
- Ozîjan
- happy dancer
- likes powwows
- little bear
ANSWERS (with date of column in which that word is explained on website, coffeewithwarren.com):
- C (July 9, 2015)
- A (March 5, 2008)
- B (March 5, 2008)
- B (Apr. 9, 2015)
- C (Apr. 9, 2015)
- B (Aug. 24, 2017)
- A (Jan. 30, 2008)
- A (Jan. 30, 2008)
- B (March 2, 2017)
- A (Aug. 24, 2017)
- C (Nov. 14, 2013)
- C (Jan. 23, 2008)
- A (Aug. 7, 2014)
- C (July 14, 2016)
© 2017 Warren Harbeck
JoinMe@coffeewithwarren.com
Return to Coffee With Warren home page
|